Vanessa hat dazu vorhin auch einen Thread eröffnet. Zur Frikadelle sagen manche Leute in meiner Region einfach nur "Gehacktesklops". Der Eierkuchen heißt hier auch gerne mal "Eierdeitscher". Die Kohlroulade ist die "Krautroulade".
"Flönz" soll ja auch "janz jut" schmecken. Ich mag die allerdings nicht, auch nicht als "Kölscher Kaviar"... Aber "Halve Hahn" ist wirklich sehr lecker
Ein Gericht aus meiner Heimat (Braunschweiger Land) sind "Stippklöße": über in Salzwasser gargezogene Klöße aus einfachem Mehlteig gibt man ausgelassenen Speck und dazu gibts gekochtes gemischtes Backobst... Ich LIEBE diesen Mix aus fruchtig und salzig!
Berlin: ust (zumindest in den 80er und 90zigern gebräuchlich, als Ausdruck, dass etwas besonders ... ist, z.B. ich finde das/ ick finde dit ust gut (ältere Form: jut)"; in Österreich: ur, z.B. ur gut
MünchnerBua hat geschrieben:Österreicher mal vor: Im Song SAMURAI der EAV heißt es "Zahlst du mi cash, hupf i aus da Wäsch, so schiach kanns garnid sei" Was bedeutet SCHIACH?
keene Ahnung von ditt (das ist natürlich nicht die Übersetzung )
Zuletzt geändert von Fräulein HülschiGung am 09.11.2009, 00:39, insgesamt 1-mal geändert.
MünchnerBua hat geschrieben:Österreicher mal vor: Im Song SAMURAI der EAV heißt es "Zahlst du mi cash, hupf i aus da Wäsch, so schiach kanns garnid sei" Was bedeutet SCHIACH?